How to turn poor TMF quality into TMF operational excellence

In this webinar, Chris Englerth, our Director of Global Consulting Services, will moderate a session alongside Rob Jones, our Product Manager for the TMF Practice Area. Discover expert guidance and pragmatic tips on how leading organizations are achieving and maintaining a healthy Trial Master File – defying an industry trend of poor TMF quality that is causing avoidable risk and delays in trial conduct and marketing applications. We will examine best practices from TMF teams across small, mid-sized, and large biopharmaceutical companies. These teams have developed effective tools and processes to manage TMF completeness, quality, and timeliness, regardless of resource constraints.

Key learnings

  • Root cause analysis of what leads to poor TMF quality
  • Case studies of how biopharma companies have achieved sustained TMF excellence
  • Pragmatic steps common to all successful TMF organizations, including: 
    • Implementing, monitoring, and taking action on robust TMF metrics
    • Applying risk-based TMF quality review and quality checks
    • Building quality, completeness, and timeliness metrics into CRO discussions and agreements from the start
    • Creating a culture of collaboration and transparency around the TMF that encompasses other internal departments as well as services providers
    • Aligning people, process, and technology to the same goals

 

Fill out the form to access the webinar recording

Pardot Form

Related resources

Connect with our team

Our team of leading value experts is dedicated to transforming evidence, policy insights, and market intelligence into effective global market access strategies. Let us help you navigate today’s complex healthcare landscape with confidence. Reach out to discover how we can support your goals.

Cencora.com fournit des traductions automatiques pour faciliter la lecture du site Web dans des langues autres que l’anglais. Pour ces traductions, des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et n’est pas destinée à remplacer les traducteurs humains. Ces traductions sont fournies à titre de service aux utilisateurs de Cencora.com et sont fournies « en l’état ». Aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou l’exactitude de l’une ou l’autre de ces traductions effectuées de l’anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, les vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limitations du logiciel de traduction.

Toute divergence ou différence créée lors de la traduction de ce contenu de l’anglais vers une autre langue n’est pas contraignante et n’a aucun effet juridique pour la conformité, l’application ou toute autre fin. Si des erreurs sont identifiées, veuillez nouscontacter. Si vous avez des questions concernant l’exactitude des informations contenues dans ces traductions, veuillez vous référer à la version anglaise de la page.