Mention dans les médias

Soutenir les patients par voie numérique

Diversité de la main-d’œuvre en STIM, hiver 2022, Kristen Ruffing

Avec plus de 25 ans d’expérience en TI, Kristen Ruffing a certainement connu sa juste part de changements dans l’industrie. Elle en a passé neuf de ces années à travailler pour AmerisourceBergen, où elle est vice-présidente des TI Applications métiers supportant l’unité d’affaires Santé Animale. « J’ai vraiment jouer un rôle de liaison entre l’entreprise et l’informatique, en comprenant l’entreprise et les capacités nécessaires pour que cette stratégie se concrétise », explique Ruffing. « Ensuite, mon équipe traduit cela en capacités technologiques nécessaires pour permettre cela. Les principaux systèmes dont ils disposent aujourd’hui comprennent une planification des ressources (ERP) qu’ils exploitent pour exécuter la fonction commerciale principale pour la distribution, les activités de gros et les finances d’AmerisourceBergen. Ils ont soutenir également la plateforme de commerce électronique dans le domaine de la santé animale, ainsi qu’un l’application mobile. Il y a d’autres systèmes périphériques qui entrent en jeu comme Ruffing Le ministère a besoin d’eux.

Pour lire l’article complet, veuillez consulter STEM Workforce Diversity.

873 media mention news

mai 22, 2026

Point de vue de la direction

873 Executive perspective News

mai 22, 2026

Mention dans les médias

Pleins feux sur les finalistes du prix Good Neighbor Pharmacy of the Year 2021

avril 23, 2026

Personnes-ressources pour les médias

Avez-vous besoin d’aide ou des questions?  Envoyez-nous un message et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

Cencora.com fournit des traductions automatiques pour faciliter la lecture du site Web dans des langues autres que l’anglais. Pour ces traductions, des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction précise, cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et n’est pas destinée à remplacer les traducteurs humains. Ces traductions sont fournies à titre de service aux utilisateurs de Cencora.com et sont fournies « en l’état ». Aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude, la fiabilité ou l’exactitude de l’une ou l’autre de ces traductions effectuées de l’anglais vers une autre langue. Certains contenus (tels que les images, les vidéos, Flash, etc.) peuvent ne pas être traduits avec précision en raison des limitations du logiciel de traduction.

Toute divergence ou différence créée lors de la traduction de ce contenu de l’anglais vers une autre langue n’est pas contraignante et n’a aucun effet juridique pour la conformité, l’application ou toute autre fin. Si des erreurs sont identifiées, veuillez nouscontacter. Si vous avez des questions concernant l’exactitude des informations contenues dans ces traductions, veuillez vous référer à la version anglaise de la page.